CHRISTMAS ENTERTAINMENTS
BY ALICE M. KELLOGG
FANCY DRILLS, ACROSTICS, MOTION SONGS, TABLEAUX, SHORT PLAYS,
RECITATIONS IN COSTUME
FOR CHILDREN OF FIVE TO FIFTEEN YEARS
CONTENTS.
NOTE.
A large proportion of the material in this collection was
contributed to The School Journal. It is distinguished from
other selections by the author’s name following directly after the
title.
Christmas Entertainments.
By M. NORA BOYLAN.
(To be sung to the tune of “Ta-ra-ra,
boom-de-ay.”)
Now’s the time for Santa Claus; Christmas comes with loud huzzas. Hark! the bells! Oh, hear them ring! Ting-a-ling-ling ting-a-ling. Cho.—Ting-a-ling-ling See his prancing reindeer Yes, hurrah for Santa |
By MAUD L. BETTS.
(To be sung to the tune of “Marching thro
Georgia.”)
Santa Claus is coming—we shall welcome him with glee; He’ll hang a gift for every one upon the Christmas-tree; He’ll not forget a single child. How happy we shall be; For Santa Claus is coming. Chorus— But we must remember all that we |
By M. NORA BOYLAN.
(To be sung to the tune of “Yankee Doodle.” The |
Old Santa Claus is a jolly man Who brings us lots of toys, sir; And none are happier Christmas time Than little girls and boys, sir. Have you not seen our Santa And if you watch, perhaps you’ll Chorus—Santa Claus is |
By ELLA M. POWERS.
(This drill may be given by eight little girls |
Sweetly chime, sweetly chime, Happy bells of Christmas time; Sweetly chime, sweetly chime, Christ the Lord is born. Christ is born, our Saviour |
(Between first and second verses, all march |
Sweetly chime, sweetly chime, Happy bells of Christmas time; Sweetly chime, sweetly chime, Glory be to God. Let us carol sweetly |
(All march out, singing, and waving wands.)
By MARIAN LODER.
(A winter drill for a dozen boys—in |
I. We are the jolly Snow Chorus.—He! he! ha! II. (Beginning to shovel III. (Rubbing noses.) IV. (Pointing to |
(Begin snowballing with the cotton, throwing balls into audience and at each other.) |
By A.S. WEBBER.
(Six small girls and boys are needed for An equal number enter from opposite sides as |
Santa Claus on Christmas eve, Means to give a gift to all, Each a stocking we will hang, Stockings big and stockings small. Chorus.—Tra la la la, Santa Claus on Christmas Chorus.—Tra la la la, |
(A girl comes one step forward, bows, and |
I mean to hang on Christmas eve A stocking of this size (measures), Because I want a doll so big, That sleeps and shuts its eyes. To crowd it in a stocking small Would surely not be wise. |
(Pupil steps back in place and all sing the |
2d Pupil.—My stocking is the one I’ll hang, I know ’twill hold quite well, About a hundred marbles more Than’s owned by Tommy Bell. Of course I want some candy, too, But the marbles are what tell. |
(Steps back, and chorus is repeated as |
3d Pupil.—I mean to beg a stocking small Of little sister Clare, Because I want some things so small They’ll scarce be found e’en there. I want a ring that has a stone, And a pretty pin to wear. |
(Chorus repeated as before.) |
4th Pupil.—I’ve measured all the stockings round, And think I’ll hang up two, Because I want a pair of skates,— One stocking will not do. Of course I want some sweets and things To last the whole week through. Chorus, etc. 5th Pupil.—My mamma’s Chorus, etc. 6th Pupil.—And I Chorus, etc. All sing.—All we Chorus.—Tra la la la, Santa Claus is loved by Chorus.—Tra la la la, |
(When the chorus is partly sung, the leaders of |
By M. NORA BOYLAN.
(An acrostic for the primary grade. Each child |
All: Happy children here we stand. Bringing words of love; For on this glad Christmas day Christ came from above. |
First child: | C is for the Christ Who came |
To this lowly earth. | |
Second child: | H is for the harps that rang |
At our Saviour’s birth. | |
Third child: | R is for the ringing bells, |
Telling Christmas-tide. | |
Fourth child: | I is for the crystal ice |
Where we go to slide. | |
Fifth child: | S is for the schoolboy’s sled |
When he coasting goes. | |
Sixth child: | T is for poor Tommy Jones— |
Jack Frost bit his nose. | |
Seventh child: | M is for the merry part |
Of this Christmas day, | |
Eighth child: | A is for the apple pies |
Grandma put away. | |
Ninth child: | S is for old Santa Claus, |
Coming here to-night. | |
Hope he’ll wait till nearly morn, | |
So it will be light. |
All: Yes, we’re happy children nine, And to each we’re true, Three cheers for jolly Santa Claus, A happy day to you. |
By W.S.C.
(A letter exercise for ten very small children. |
S stands for stockings we hang up so high. A is for all we get if we don’t cry. N is for nobody he will pass by. T is for to-morrow, the day we eat pie. A stands for at last old Santa is nigh. C for the children who love him so |
By JAY BEE.
(Seven little girls daintily dressed carry a |
First child: | Cheerily ring the Christmas bells! |
Second child: | How joyfully their jingling tells |
Third child: | All peace and kindness on the earth, |
Fourth child: | Ringing out, singing out, laughing with mirth! |
Fifth child: | In every home is joy profound, |
Sixth child: | The echo of this merry sound. |
Seventh child: | Yet Charity must remembered be |
And that is why we have this tree. |
By M.D. STERLING.
(Seven boys and seven girls with good voices |
First boy: M stands for merry—oh’ let us be merry; M stands for merry—right merry am I. (Bowing.) With a bow to the right, sir, and a bow to the left, sir, Come, now, and be merry, all sadness defy. Chorus (by school, to the First girl: Second boy: Second girl: Third boy: |
(Leave a space in the line of children between |
Third girl: C stands for Christmas—bright Christmas, merry Christmas; C stands for Christmas—the best of the year. With a courtesy to right, sir, and a courtesy to left, sir, Make merry at Christmas with good Christmas cheer.—Cho. Fourth boy: Fourth girl: Fifth boy: Fifth girl: Sixth boy: Sixth girl: Seventh boy: Seventh girl: |
(The following verses are to be sung by the |
Oh, Christmas, merry Christmas! Thy call we must obey, And carry fadeless garlands In honor of the day. Chorus (to be sung after Oh, Christmas, merry Oh, Christmas, merry |
(The children are seated in little |
Hushaby, hushaby, (1) Christmas stars are in the sky; Sweet the bells of Christmas eve,— Babies, each a kiss receive,—(2) Hushaby, good-night, Hushaby, good-night! (3) Lullaby, lullaby, Rockaby, rockaby, |
By ALICE E. ALLEN.
(The words of this motion song are adapted to |
We lived in cloudland, (1) Floating here and there (2) Over the mountains “Wake,” cried the North Wind, Then the wind caught us, Now our play is over, Hark, in the distance Bright stars are gleaming, |
By ELLA M. POWERS.
(Six primary children may sing these words to |
We are little snowflakes, (a) Falling gently down, On the fields and mountains In the busy town. Now the waving (b) spruce Then a man comes gayly Then on Christmas |
By LETTIE STERLING.
(These stories may be said and done in concert, |
Chimneys standing in a row, (a) Down each one will Santa go. He goes down one, comes back alive, (b) And then tries two, (c) three, (d) four, (e) and five. (f) Santa has a wondrous pack, Near the chimney stockings Morning kisses curly On the hemlock and the Storemen’s windows all look In high towers out of In the distance, look afar, |
(This set of pictures is suggested by Mrs. Kate DIRECTIONS.—A good reader must be chosen, The characters in the story call for six young The first hymn, “Carol, Brothers, Carol,” is to It is important that the arrangements for each If a Christmas tree for the entire school is to |
FIRST PICTURE.
“They were consulting about it in the nursery.” (Page 1 in “The
Birds’ Christmas Carol.”)
In this scene the children’s belongings are scattered about:
small chairs, a cradle, toys, and picture-books. Mr. Bird stands in
the center of the platform holding a large doll dressed in infant’s
robes. Grandma is seated near, and Uncle Jack, Donald, Paul, and
Hugh are discussing a name for the baby. The Christmas hymn is
heard after the curtains are drawn and before the
SECOND PICTURE.
“A famous physician had visited them.” (Page 12.)
Mr. and Mrs. Bird and the doctor are seated around a
library-table in earnest conference.
THIRD PICTURE.
Carol’s “Circulating Library.” (Page 16.)
Carol is lying in an easy-chair beside a case filled with books.
The description of her room should be carried out on the stage as
far as practicable.
FOURTH PICTURE.
“The children took their places.” (Page 36.)
The nine Ruggles children are seated in a row facing the
audience. Mrs. Ruggles stands before them, giving instructions
about their behavior at Carol’s dinner party. The costumes must be
fantastic, following the description in the story—green glass
breastpin, the purple necktie, and much-braided hair.
FIFTH PICTURE.
“The feast being over,” etc. (Page 35.)
Carol’s room is shown again. The Ruggles children are seated
around Carol, with Mr. Bird and Mrs. Bird and Uncle Jack in the
background.
SIXTH PICTURE.
“There stood the brilliantly lighted tree.” (Page 55.)
The same characters that appeared in the preceding scene are
shown in attitudes of delight and astonishment as the second
curtain is drawn aside to show the Christmas tree.
SEVENTH PICTURE.
“Softly, Uncle Jack.” (Page 63.)
The library is shown again. Mr. and Mrs. Bird, Uncle Jack,
Donald, Hugh, and Paul are grouped as if listening attentively. At
the right of the platform a leaded-window effect is made with a
slender wood frame covered with black gauze. Behind this stands a
small boy in choir vestments, holding a music book and singing “My
Ain Countree” to organ accompaniment.
By M. NORA BOYLAN.
(An exercise for four little boys. They wear |
Merry, merry sprites are we, Dancing round the Christmas tree. We’ve a gift for every one Though the last one is just done. This has been a busy |
By J.D. MOORE.
(The children should wear some indication of |
Wind: I come from the cold and stormy North, With a rush and a roar I hurry forth, I toss from the trees the dead leaves down, The withered leaves all sere and brown, And sway the branches to and fro As on my way I whirling go. At crack and crevice I slip in, And make a lively sounding din. Swift I come and swift away, With you I can no longer stay, For I am wanted elsewhere now, And so good-bye, I make my bow. Frost (taking Wind’s Snow (a little Ice: (Enter Old Winter: (All bow and retire Old Winter |
(Let the first line be given by a small boy as |
A voice from out of the northern sky: “On the wings of the limitless winds I fly. Swifter than thought, over mountain and vale, City and moorland, desert and dale! From the north to the south, from the east to the west I hasten regardless of slumber or rest; O, nothing you dream of can fly as fast As I on the wings of the windy blast! “The wondering stars look out to “I enter the castle with noiseless “There’s never a home so low, no “What is my name? Ah, who can |
JULIA C.R. DORR.
(This speech may be given at the close of a |
Here I am again. The close of the year Brings Old Father Christmas with his good cheer I’m cheery myself, and cheery I make All folks who follow advice for my sake. My advice is the same to all my friends: Give and forgive, and quickly make amends For what you do wrong. Let love be the rule. Christians, be true at the season of Yule. Old Father Christmas every one welcomes; I bring peace and happiness to all homes. Away with the bad. Have nothing but good. Do what I tell you. If only you would, You’d all live at one in true brotherhood. I always brighten up all hearts. The spell Of Christmas can all gloomy thoughts dispel. My friends, right pleased am I to see you here. How are you all? Pray come again next year. I hope you’ve liked the fun we’ve had to-night; If so, then now applaud with all your might. |
J.A. ATKINSON.
By ALICE M. KELLOGG.
(The characters are Old-fashioned Santa Claus, The scene opens with a large fireplace arranged |
Oh, Christmas time has come again, Tra la la la, tra la la la; We welcome it with glad refrain, Tra la la la la la. Of all the happy holidays this |
Chorus.—Oh, ring the bells, the merry Christmas
bells, Their music all our pleasure tells. (Repeat, singing tra
la la whenever necessary to give the rhythm. They pause in groups
in center, right, and left; some sit, others stand, and change
their positions during the dialogue)
Harry: Oh dear, the same old thing again this year, I
suppose! “Hang up the baby’s stocking, be sure you don’t
forget.”
Charlie: This baby’s stocking is the biggest
bicycle hose I could buy. (Pins it at one side of the
chimney.) I don’t think old Santa could miss it if he
tried.
Dora: I made mine to suit the occasion, for I hope Santa
Claus will fit a zither into it. (Displays a large,
fantastically shaped stocking of striking color, and fastens it
beside Charlie’s.)
Harry: You ought to take a prize, Dora, for designing the
most—ahem!—unexpected-looking stocking. Generous sized,
too! Here goes my contribution to the chimney. (Hangs up a
sock.) It’s big enough to hold a coin of gold that will buy me
a new bicycle. I don’t care for any knick-knacks.
Katie: I must confess that I’m rather tired of this old
custom of hanging up our stockings on Christmas eve and crawling
out of bed in the cold dawn to see what is in them. I wish some one
would invent a new way.
Maggie: Just what I thought, Katie, last winter, though I
never spoke of it. But if you’ve hung your stocking up, I must have
mine there too. (Goes to chimney.)
John: Well, I refuse to fall in line this year. I’m tired
of the whole plan. It seems absurd for an old chap to come tumbling
down the fireplace and load up our stockings.
Tom: I agree with you, John! What we want is a
new-fashioned Christmas. A real, up-to-date Santa Claus, and no
more of this children’s nonsense.
Bess: Not have Santa Claus any more? Isn’t he coming
to-night? (Cries.)
John: Oh yes, he’ll remember you if you’re a good little
girl and stop crying. Dora, help Bess to fasten up her
stocking.
(After the stocking is fixed, Bess faces the audience and
recites.)
Bess: I do hope dear old Santa Will come this way to-night, And come here to my stocking, To fill it nice and tight. I’d like to watch and see |
Tom: Let Bess have her old-fashioned Santa Claus, but the
rest of us vote for something different.
Harry: I used to think Santa a pretty jolly old duffer,
who made lots of sport for the infants, but I’m ready for a change
myself.
Dora: Don’t count me in to help out your majority; Santa
Claus seems to me the kindly spirit of Christmas appearing
mysteriously to give us greater pleasure.
Katie: Well, I’ll side with the boys this time and see if
there is any improvement in holiday matters.
Charlie: You’ll think me a baby to stick to the old
style. I won’t venture an opinion at all.
Tom: Then we are agreed that of Santa Claus we have no
need.
John: } Kate: } Tis what we all concede.
Harry: } Maggie: }
(All sing to the tune of “Maryland, My
Maryland.”)
Old Santa Claus is such a bore, Of him we’ve had too much and more; Now what we want is something new, But what is there for us to do? A new St. Nick would be the thing, Who would our Christmas presents bring. |
(Electric bell sounds, the door opens, and Mr. St. Nicholas
comes on the stage. He bows and takes off his hat.)
Mr. St. N.: Good evening, young people! I see you are at
your old-time tricks of hanging up your stockings. This won’t do.
Don’t you know it’s gone out of fashion? (Goes toward fireplace;
the boys rush to protect their property.)
John: Who are you, sir? And how dare you interfere with
our fun?
Mr. St. N.: I am the new, up-to-the-times Santa Claus. My
proper name is Mr. St. Nicholas. I am on my rounds to take the
names of all the young people who deserve a remembrance at
Christmas time. I haven’t a moment to lose. My telephones are
overburdened with messages, my men are distracted with the work to
be done between now and daylight. (Pulls out a book and pencil
and prepares to write while he addresses Tom and speaks rapidly
without waiting for a reply.) Your name, young man? Your age,
birthplace, parents’ names? Residence? Attendant at what school?
What specific tastes? List of last year’s presents. Make haste,
time is money.
Katie: But Santa—I mean Mr. St. Nicholas—here
are our stockings.
Mr. St. N.: Christmas stockings! trash and nonsense. They
belong to the dark ages.
Harry: Pray, how do you bestow your gifts?
Mr. St. N.: By district messenger service, of course!
Next boy (to Charlie), give me your name, age, birthplace,
parents’ names, residence, school, specific tastes, last year’s
presents.
Charlie: How did you come here, Mr. St. Nicholas? I heard
no sleigh-bells at the door.
Mr. St. N. (scornfully): More nonsense to explain. I came
down from the north pole in an air-ship of the latest pattern.
Come, now, here are these girls waiting to be classified. (To
Dora.) Name, age—
Dora: I won’t be put in statistics, even if it is
Christmas and you are the patron saint.
Charlie: Nor I. I didn’t vote for any improvements. Take
them away.
John: You seem a trifle ahead of the age, Mr. St.
Nicholas, or else we made a great mistake in being discontented
with our old-fashioned Christmas.
Tom: Allow me to call down your air-ship.
(Mr. St. Nicholas is ushered to the door. The others turn
back at the sound of sleigh-bells. Santa Claus appears at the
fireplace.)
Children (greeting him with enthusiasm): Jolly old
Saint Nicholas!
Santa Claus: Oh! ho! ha! ha! Are you really glad to see
such an old-fashioned specimen as I am?
John: Indeed we are! We have just shown your usurper the
door.
Bess (clasping S.C.’s hand): You are the real
Santa Claus.
Santa Claus: Yes, I am the real Santa Claus, and I cannot
get to work until you children are fast asleep. So scurry away as
fast as you can, and a merry, merry Christmas when you awake!
Children (singing to the tune of “Nancy Lee,” end at
the end leaving the stage):
Oh! Christmas time has come again, Tra la la la, tra la la la. We welcome it with glad refrain, Tra la la la la la. Of all the happy holidays this year, There’s none so joyous, none so dear, Then sing we all our song of festive glee, Of Santa Claus and Christmas tree. |
Chorus.—O ring the bells, the merry Christmas
bells, Their music all out pleasure tells. (Repeat.)
(Santa Claus unpacks his goods, and as he fills the stockings
he performs various antics, holds up the objects, and dances about.
Any local expressions that will create amusement he can bring in
with running commentaries. The piano is heard softly till he is
through, and then bursts out loudly as the curtain is
drawn.)
Christmas Offerings by Children
from Other Lands.
By ELLA M. POWERS.
(DIRECTIONS.—This exercise may be given The Eskimo girl should procure a boy’s fur The Indian girl can throw about her a The Chinese girl should be dressed brightly The African girl may be dressed in red and The Arabian girl can wear a tunic or bright The American girl enters, takes her seat in the |
American girl:
And this again is Christmas day; My invitations all Have gladly been accepted; Let us see who first will call. |
(Eskimo girl enters, bows, comes forward with a |
Eskimo girl:
I’m a little Eskimo girl, I live in the land of ice, We never saw a Christmas tree Nor fruits and candies nice; But we run races o’er the snow, Beneath the big, bright moon, And from this far away ice-land, I’ve brought you a nice bone spoon. My father hunts all through the day For reindeer, seal, and bear, And sends away in ships so strong These furs so rich and rare, And fish, and birds, and whales, you know, I’ve seen them many a time, And here’s a pretty fur for you That came from the arctic clime. |
(Eskimo girl offers presents and steps to one |
Indian girl:
I’m a little Indian girl, I live in the far Northwest, In the land of the Dakotas, In the land I love the best. I’ve brought a nice bead-basket, I made it all. You see I know about your We children shoot and fish and |
(Steps aside. Enter Chinese girl.) |
Chinese girl:
I’m a little Chinese girl, They say I’ve almond eyes, I live in a boat, on a river we float, And often eat rice and rat pies. And here is a bamboo With us we have no |
(Chinese girl bows low and takes a seat on low |
African girl:
I’m a dark little African girl, I live in a forest land, With kinky curls and jet black eyes, I watch the elephant band. My father hunts these And here is ebony wood for |
(Offers presents, which American girl hangs on |
Arabian girl:
I’m a little Arabian girl, I live in a desert land, In tents on the plain so hot and dry, And I play on the burning sand; Here is a pretty pearl I’ve I never hear about |
(Offers gifts. American girl accepts them, |
American girl:
And I’m a happy American girl, How thankful I should be, That Christmas is so bright a day And means so much to me. I thank you, friends, for all these |
(All stand in line and repeat together) |
All:
Our countries all are glorious lands, So great, so rich, so rare; Our people all are glorious bands; So true, so good, so fair. Whatever country we are |
By M.D. STERLING.
(CHARACTERS REPRESENTED. Father (Enter Father Christmas and Mother |
Mother Goose:
Well, well, Father Christmas, I’ll do as you say, And put off my trip for the frolic to-day. Your thought of a Christmas reunion is fine For all of our relatives—yours, sir, and mine;— So, though greatly disposed at this season to wander Afloat in the air on my very fine gander, Instead of such exercise, wholesome and hearty, I’ve come with great pleasure to your Christmas party. |
Father Christmas (bowing):
Thanks, thanks, Mother Goose, for the honor you pay To me your old friend now this many a day; Tho’ we may not, of course, on all questions agree, We’re alike in our love for the children, you see: To give them delight is our greatest of pleasures, And freely we share with them best of our treasures; Our energies each of us constantly bends To keep our loved title “The Children’s Two Friends.” |
Mother Goose:
Ah, yes, Father Christmas, my jingles and rhymes, The boys and girls know in far separate climes, And sometimes I think that your son Santa Claus Earns me more than my share of the children’s applause; For wherever he goes with his wonderful pack Santa always has some of my books on his back; When from Christmas-eve dreams children’s eyelids unloose Oft they find in their stockings my book, “Mother Goose.” |
Father Christmas:
Tis true, my dear madam, that I and my son Respect most profoundly the work you have done. The boys from our store-rooms in Christmas-tree Land, Get the bonbons we make on the Sugar-loaf Strand; The children enjoy them,—I cannot deny it,— But still need your writings as part of their diet; Your rhymes, wise and witty, their minds will retain When their toys and their candy are done,—that is plain. |
(Enter Jack, the son of Mother Goose. He
carries a large golden egg.)
Jack: Oh, there you are, Mother Goose, hobnobbing with
Father Christmas! My goose must have known there was going to be a
reunion of the Goose and Christmas families! She was so obliging as
to lay another egg in honor of the occasion. You shall have it,
Father Christmas, and may good luck go with it. (Hands
egg.)
Father Christmas: Thank you, Jack. That’s a present worth
having! I wish my son Santa Claus had as fine a gift to put in
every poor body’s stocking. He is out on his rounds now, but
expects to be back, as he said, “before the fun begins.”
Jack: Santa’s always ready for fun!
Mother Goose (taking Jack’s hand, as he stands beside
her):
“This, my son Jack, Is a smart-looking lad; He is not very good, Nor yet very bad.” |
(Sound of voices outside.)
Jack: Dear me, mother! I can’t stir without those young
ones following me! (Sound of voices and knocking.)
Children (outside): Jack! Jack!
Jack (calling): All right. Come in. I’m here, and Mother
Goose and Father Christmas, too. Surprise us all by being good,
won’t you?
(Enter, two by two, Little Bo-Peep with a |
Mother Goose: Tell Father Christmas your names now, my
pretty ones, and give him the presents you have brought in his
honor.
Little Bo-Peep (coming forward): I’m little Bo-Peep who
lost her sheep. I bring you some fine lamb’s wool to keep you warm,
Father Christmas.
(Father Christmas receives with a gracious air this gift and
those that follow, handing them afterward to Jack Goose, who puts
them into a large box or basket previously provided for the
purpose.)
Jack Horner: I’m little Jack Horner who sat in a corner,
eating a Christmas pie. I’ve brought you one just like it, Father
Christmas. This pie is full of plums, and I haven’t put in my thumb
to pull out one! (Goes back to place after handing pie.)
Miss Muffet: I’m little Miss Muffet, sir. I sat on a
tuffet, eating some curds and whey; but there came a big spider,
and I was frightened away. Do you like curds and whey, Father
Christmas? I hope so, for here are some in a bowl. (Hands gift,
and returns to place.)
Peter Pumpkin Eater: Here come I, Peter, Peter, Pumpkin
Eater. But I’ve saved a nice pumpkin for you, Father
Christmas, and here it is. (Returns to place.)
Curly Locks: Just little Curly Locks who sits on a
cushion and sews a fine seam, and feeds upon strawberries, sugar,
and cream! Here’s some of my sewing, Father Christmas. (Presents
needlework, and returns to place.)
Little Boy Blue (blowing several blasts on his horn as
he comes forward): Here’s Little Boy Blue! I blow my horn when
sheep’s in the meadow and cow’s in the corn. I’ve brought you my
very best horn for a present, Father Christmas. It’s a good one, I
can tell you! (Blows again, and hands to Father Christmas, who
smilingly tries the horn before handing on to Jack.)
Contrary Mary: “Mary, Mary, quite contrary,” they call
me, Father Christmas. I’m not contrary at all. Don’t you believe
it. Only I don’t like to do just the same as other folks.
That’s the reason I’m not going to give you one of my silver bells
or my pretty shells. I’ll keep them myself for the present. Perhaps
when it’s Fourth of July, or some other time when nobody else is
thinking about giving you anything, you’ll hear from Contrary Mary.
(Flounces herself away to place.)
Mother Goose: Fie, fie, my child! Give your presents to
Father Christmas as you should. This contrariness grows upon you
apace, and must be checked at once. (Mary obeys Mother Goose
reluctantly, pouting and muttering to herself.)
Little Tommy Tucker: I am only little Tommy Tucker who
sings for his supper. All I can give you is a song, Father
Christmas.
TOMMY TUCKER’S SONG. (Air: “Ben Bolt.”) Oh, don’t you remember when Oh, don’t you remember the naughty |
Father Christmas: Bravo, Tom Tucker! Be sure you shall
have the supper for which you have sung so well. Bless my eyes! Who
comes here?
Jack and Jill (together): We are Jack and Jill, Father
Christmas. And here’s a pail for you. It is the one that we had
when “Jack fell down and broke his crown, and Jill came tumbling
after.” (Hands a pail.)
Simple Simon (drawling): Simple Simon, I am. I met a
pieman going to the fair. Says Simple Simon to the pieman, “Let me
taste your fare.” Says the pieman to Simple Simon, “Show me first
your penny.” Says Simple Simon to the pieman, “Indeed, I have not
any.”
Father Christmas: So you did not get the pie? My boy, let
it be a lesson to you that in this world nobody can have something
for nothing.
Polly Flinders (sobbing): I don’t look fit to come to a
party, Father Christmas, for I burnt my best dress sitting among
the cinders. Please excuse me this time, and let me stay, though I
have no gift.
Father Christmas: Certainly, my dear, certainly.
Mother Goose (severely}: You are entirely too indulgent,
Father Christmas! Polly Flinders, who sat among the cinders, ought
to have stayed at home. (Polly begins to cry.)
Father Christmas: Oh, we must overlook her appearance
this time, Mother Goose. Christmas is no time for tears. Go back
among your brothers and sisters. Polly. Mother Goose and I will let
you stay, but don’t sit again among the cinders, Polly
Flinders!
(Sound of singing outside. Children of All |
SONG OF ALL NATIONS. (Air—: “Upidee,” page 68, Dear Father Christmas, you we Chorus.—Merry, merry |
(Pointing to Mother Goose and Father
Christmas.)
“The Children’s Friends” their name is known, Tra la la, tra la la; Oh, long may they that title own, Tra la la, la la. Wherever in the whole wide world The flag of childhood is unfurled.—Cho. |
(Taking places.)
Above our two most loving friends, Tra la la, tra la la, The banner of each nation bends, Tra la la, la la. Hurrah for Father Christmas dear! And also Mother Goose we’ll cheer!—Cho. |
(Enter Thanksgiving, carrying a basket of
fruit, and accompanied by her children, Peace and Plenty.)
Father Christmas: Why, here’s my dear niece Thanksgiving,
with her two fine youngsters, Peace and Plenty! Thanksgiving, my
dear, permit me to present you to Mother Goose, her son Jack, and
all the rest of her family. (Mutual recognitions.} Also, to
the Children of All Nations. (Bows.)
Thanksgiving:
With Peace and with Plenty, my children, I bring To good Father Christmas our small offering. |
(Presents basket.)
Peace and Plenty (together):
Long live Father Christmas and Mother Goose, too! Their fame is world-wide, and their friends not a few. |
(Thanksgiving, Peace, and Plenty now take
places near Father Christmas, while Happy New Year enters, carrying
a bunch of keys. She is accompanied by two children, Hope and Good
Resolutions.)
Father Christmas (rising to greet her): My dear daughter
Happy New Year, we are glad to see you, with Hope and Good
Resolutions looking so bright and well. Permit me to introduce my
guests. (Mutual recognitions.)
Happy New Year:
With Good Resolutions quite close to my side, And sweet little Hope with me whate’er betide, I bring Father Christmas the bright golden keys That will open my door ’98 with ease. |
Hope and Good Resolutions (together): Good cheer, Mother
Goose! Father Christmas, good cheer! We wish each and all of you
happy New Year!
(Happy New Year and her children group
themselves next to Thanksgiving. Enter Santa Claus, bustling about
and shaking hands with everybody while speaking.)
Santa Claus:
What ho, Father Christmas! What ho, Mother Goose! At last from my Christmas-eve duties I’m loose. Not a stocking from north pole to south but I’ve filled, Books, candies, and toys by each mantlepiece spilled. My pack is quite empty, my reindeer done out, But on Christmas morning there’ll be such a shout From the east to the west, from the south to the north, When their gifts from their stockings the children pull forth, That it’s worth all my trouble—that hearty good cheer, “Hurrah! In the night Santa Claus has been here!” But, folks, I am hungry, I freely confess, So on to the dining-room now I will press. Roast turkey and cranberry sauce and mince pie Are there on the table, I saw passing by. |
Father Christmas:
Now Santa has come, let the banquet be shared That for our reunion I’ve ordered prepared. To the dining-room we will adjourn, Mother Goose; (Takes her arm) Come, all the rest, follow—I’ll take no excuse. Santa Claus, lead Thanksgiving; Jack, Happy New Year; Away now, my friends, to our good Christmas cheer! |
(All go out, two by two, singing the following
stanza to the air of “Upidee.”)
All together:
Come to the Christmas feast so gay, Tra la la, tra la la; Good Father Christmas leads the way, Tra la la, la la. Come, children, he’ll “take no excuse;” Come, follow him and Mother Goose. Merry, merry Christmas, |
By KATHERINE WEST.
(Dress four boys, or six, in a quaint Arrange a frame like a window casement at the The boys begin to sing behind closed doors, and |
On This Happy Birthday.
By Mrs. CHARLOTTE B. MERRITT. Mrs. SARAH L. WARNER.

1. On this happy Birthday Of our Saviour King, Come, dear little children, Sweetly let us sing Of the Christ Child; Of the Christ Child, We will glad-ly sing. 2. 3. 4. |
By LIZZIE M. HADLEY.
(CHARACTERS: 1897, a bent and feeble old |
I’m growing old and feeble, So much excitement’s wrong; Folks should have had their Christmas When I was young and strong. Instead of that, they take it When I really ought to rest. My last days should be peaceful But—Father Time knows best And now I must be Now while I am about |
South Wind:
I’m almost out of breath, I really fear the North Wind Intends to be my death. |
1897:
I’ll bid him treat you kindly; He should not be so rough; He’s getting much too boisterous, I know that well enough. You’re all here now but East Wind I’ll call for him again. |
Messenger (entering):
The East Wind says his health demands A little snow or rain. |
1897:
Well, well, just tell the storm clouds To send us rain or snow. |
(Snowflakes begin to fall, seen through a window,—cotton
or bits of paper)
Well done! Now are you ready Upon your way to go? For some one must be bidding Knight Rupert come this way, To give the German children Their presents, Christmas day. And then there’s old Babousca— In Russia she’ll be found; Kriss Kringle and St. Nicholas, They, too, must both be round. |
Heralds:
We know where each one liveth, Full soon they shall appear. We go to do your bidding. Farewell, farewell, Old Year. (Exit Heralds. Enter Fairies) |
1897:
Bless me! what little people! (Speaks to first one.) Why, who are you, my dear? I ne’er before have seen you. What are you doing here? |
Fairies:
Oh, we are little fairies From out the ether blue. Here is a Christmas posy We are bringing unto you. And the initial letters Will a starry chaplet make. Each trusts you will receive it, And wear it for her sake. |
First Fairy
(pointing to first leaf in chaplet):
This is for Cypress. | |
Second Fairy: | And this for Holly. |
Third Fairy: | And this for Rose of Jericho. |
Fourth Fairy: | And this for Ivy. |
Fifth Fairy: | And this for Speedwell. |
Sixth Fairy: | And this for Thyme. |
Seventh Fairy: | And this for Mistletoe. |
Eighth Fairy: | And this for the quivering Aspen. |
Ninth Fairy: | And this for Star of Bethlehem. |
(They place chaplet upon the head of 1897.)
1897:
Here’s thanks, my little people, For this your posy sweet; Your loving thought has surely Made my happiness complete. |
(Enter Kriss Kringle, Santa Claus, Prince Rupert, and
Babousca.)
Why here is old Kriss Kringle; And Santa’s coming, too; Knight Rupert and Babousca, I welcome both of you. And from the frozen Northland, I see a-riding down The cheery old St. Nicholas, Clad in his friar’s gown. |

(Enter St. Nicholas.)
(Enter children, singing. They march around the stage, and
finally stop in front of 1897 and the others.)
See how the children, so happy and gay, Come marching together this glad Christmas day. |
Children:
With hands on our heads, while the bells sweetly chime, All blithely we’re keeping the glad Christmas time. Marching and singing, so gayly we go, Turning and winding in lines to and fro. Clap all together, and sing, sing away, So merrily keeping this glad Christmas day. |
1897:
Oh, children, little children, You’re welcome here alway; I’m glad to see you coming To keep our Christmas day. (Bells outside.) Oh, children, little children, Why do the joy-bells chime? |
(Singing heard outside. The following words, to the tune of
“Ring, Ye Happy Christmas Bells.”)
Carol, O ye children all, With no thought of sadness; Welcome in the Christmas time With your songs of gladness. Chorus—Sing, O |
1897:
Hark, how the winds are blowing, What music do they bring. |
Children:
You hear the little children Their Christmas carols sing. |
1897:
O children, little children, What light is that afar? |
Children:
‘Tis shining from the heavens, A glorious Christmas star. |
1897:
O children, little children, What means its glorious rays? And why is Christmas better Than many other days? |
Children:
Oh, don’t you know the story Of the first Christmas time? Then listen, we will tell it, While the bells so sweetly chime. |
First child:
We count the years by hundreds Since that first Christmas day. When in a lowly manger The little Christ-child lay. |
Second child:
That night some shepherds tending Their flocks upon the hill, Heard heavenly voices singing, “Peace, peace! On earth, good will.” |
Third child:
All bright as noon-tide splendor. A light about them shone, While louder sang the angels, “A Saviour hath been born!” |
Fourth child:
And then a sudden darkness— The voices died away, The wondering shepherds hurried To where the young Child lay. |
Fifth child:
Their flocks were all untended, While filled with love and awe, They bent above the manger And the Baby Jesus saw. |
Sixth child:
Then, too, the wise men watching Beheld a star that shone, In the blue heavens above them To tell that Christ was born. |
Seventh child:
And with their camels laden With spices and gold. They came from eastern countries The young King to behold. |
Eighth child:
The star still went before them, And pointing out the way, It shone upon the stable Where the Babe of Bethlehem lay |
Ninth child:
And then, all lowly bending, They worshipped the young King, And gave him from their treasures Full many an offering. |
Santa Claus, St. Nicholas, Kriss Kringle, etc.:
O children we have numbered Long centuries since then, But we see at every Christmas That little Child again. And we bring to all good children In memory of that time, Some pretty Christmas present, While the joy-bells gayly chime. |
1897:
O children, little children, I soon must pass away, But ’tis good to have the memory Of this blessed Christmas day. |
Santa Claus and others:
We, too, must now be going. And as we march along, O let us sing together A happy Christmas song. |
(All march out singing. Tune “Yankee Doodle.”)
O the merry Christmas time Now is in the way, sir, Ev’ry sweet and happy chime Tells of Christmas day, sir. Chorus.— |
By M. NORA BOYLAN.
The fairies and brownies on last Christmas-tide Decided to open their hearts very wide, And spend extra time, throughout the whole year, In helping their grandfather—Santa Claus dear. “Our fingers are nimble. We’ll Then bravely they all went to work We thank you, old Santa, and your |
(This must be spoken as if singing a lullaby to
a baby, with motions indicating the sleeping child near.)
Oh, hush thee, little dear, my soul, The evening shades are falling; Hush thee, my dear, dost thou not hear The voice of the Master calling? Deep lies the snow upon the Oh, hush thee, little dear, my A shepherd calls his little So, hush thee, little dear, my |
—Eugene Field.
By SUSIE M. BEST.
With a click and a clack And a great big pack, Down through the chimney, Pretty nimbly Somebody comes on Christmas eve! If we are real nice And when we arise |
By JENNIE D. MOORE.
(Recitation for a little boy.)
Dear Santa Claus, I’ll let you know The few things that I need, And if you’ll bring them to me I’ll be much obliged indeed. I want a horse and For I have one very Now, Santa dear, you’ll not |
By JENNIE D. MOORE.
(Recitation for a little girl.)
On Christmas eve I’d like to lie Awake, when stars are in the sky, And listen to the sound that swells From Santa Claus’s jingling bells. I’d like to hear upon the But mamma says I must not I think I’d better go to |
Something new about Christmas? Why, what were half so sweet As the old, old way of keeping The day our glad hearts greet? The old, old chimes are Then my little lad said |
By M.N.B.
(An introductory recitation for a Christmas
program.)
Christmas time for boys and girls Is a happy day, For we go to grandmamma’s And eat and sing and play. Grandma does not say to And she lets the girls play But we ought to pick them Yes, we love the Christmas |
By C. PHILLIPS.
(These couplets may be given by three primary |
First child: Dear teachers and friends, allow me to say That we wish you a very glad Christmas day. Second child: Third child: |
By M.N.B.
(Recitation and chorus. A semi-circle of |
Chorus.— Joy to the world, the Lord has come, Let earth receive her King, Let every heart prepare him room, And heaven and nature sing. Recitation (one child steps That Child is now our Saviour Chorus.— |
By S.C. PEABODY.
Hurry Christmas! How you creep, I’ve some presents I can’t keep, Just this morning I forgot, And told baby what I’d bought. All he answered was, “Goo That she’d need it getting |
By SUSIE M. BEST.
If there’s any one here who ever has seen The face of Kriss Kringle, I’ll think he is mean If he is not willing at once to arise And tell the real color and shape of his eyes! Somehow I much doubt if the Is he big, is he little, is he I’ve made up my mind that I’m going |
By ELLA M. POWERS.
(For three primary children to recite.)
First pupil: One true thing I have to say, Clap your hands now, for you may. It’s very happy, very dear, This Christmas day will soon be here; But children learn to understand, That loyal heart and loving hand, Can pray, “Oh, Saviour, so divine, Make our lives so much like thine.” Second pupil: Third pupil: |
By M.N.B.
(A very small primary boy may recite these
lines.)
A mousie got into a great Christmas pie, Two little boys heard him, and then they did cry, “O mousie! O mousie! come quickly away! That pie is not for you, ’tis for our Christmas day.” |
By WILLIAM HOWARD.
(A little girl is seated with her slate and |
Merry Christmas! little children, From my home so far away Send I loving Christmas greetings To you on your holiday. You may watch and wait till For I come when all is Quickly to the stockings step Hark! my reindeer out the Your surprise, when comes the Willie, Alice, Harry, |
By ELLA M. POWERS.
(A recitation for two primary children.)
First pupil: Just a little stocking, Very small indeed. Hang it by the chimney, Santa Claus will heed. Then on Christmas Second pupil: For don’t you know at |
By M.N.B.
(For the youngest pupil to recite.)
When cold the winds blow, And comes the white snow, Then look out for good Saint Nick. He comes in a sleigh From miles, miles away, And vanishes very quick. |
(Over the platform against the wall hang the |
First child: Oh! “merry, merry Christmas,” Blithely let us sing, And “merry, merry Christmas,” Let the church-bells ring. Lo! the little stranger, Smiling in the manger Is the King of Kings. Second child: Third child:: Fourth child: Fifth child: |
Carine L. Rose, in Good Housekeeping.
BY WOLSTAN DIXEY.
(At the three last words the speaker raises her |
How old is Santa Claus? Where does he keep? And why does he come when I am asleep? His hair is so white in the pictures I know, Guess he stands on his head all the time in the snow. But if he does that, then why don’t he catch cold? He must be as much as,—most twenty years old. I’d just like to see him once stand on his head, And dive down the chimney, as grandmother said. Why don’t his head get all covered with black? And if he comes head first, how can he get back? Mamma knows about it, but she wont tell me. I shall keep awake Christmas eve, then I can see. I have teased her to tell me, but mamma she won’t, So I’ll find out myself now; see if I don’t. |
BY SUSIE M. BEST.
If old Kriss Kringle should forget To travel Christmas eve, I tell you now, I think next day The little folks would grieve. There wouldn’t be a single Because, you see, Kriss Kringle Then let us all try to |
By MABEL L. PRAY.
It seems that dear old Santa Claus One day in old November Received a note from Dottie D—, With words and phrases tender, In which she asked the dear old man With many words of warning, To bring her a new Paris doll On the next Christmas morning. Just as he started for his It was early in the The holly and the Then suddenly from out the There were Annabel and They all assembled round the |
(To be recited with careful regard to |
Oh Christmas is coming again, you say, And you long for the things he is bringing; But the costliest gift may not gladden the day, Nor help on the merry bells ringing Some getting is losing, you understand, Some hoarding is far from saving; What you hold in your hand may slip from your hand, There is something better than having; We are richer for what we give; And only by giving we live. Your last year’s presents are For who is it smiles through the |
—Lucy Larcom
It chanced upon the merry, merry Christmas eve I went sighing past the church across the moorland dreary: “Oh! never sin and want and woe this earth will leave, And the bells but mock the wailing round, they sing so cheery. How long, O Lord! how long before Thou come again? Still in cellar, and in garret, and on moorland dreary The orphans moan, and widows weep, and poor men toil in vain, Till earth is full of hope deferred, though Christmas bells be cheery.” Then arose a joyous clamor from the |
—Charles Kingsley.
In the ghostly light I’m sitting, musing of long dead Decembers, While the fire-clad shapes are flitting in and out among the embers On my hearthstone in mad races, and I marvel, for in seeming I can dimly see the faces and the scenes of which I’m dreaming. |
O golden Christmas days of yore! In sweet anticipation I lived their joys for days before Their glorious realization; And on the dawn Of Christmas morn My childish heart was knocking A wild tattoo, As ‘twould break through, As I unhung my stocking. Each simple gift that came to Years sped—I left each Alas! within our home With misty eyes but steady |
Clarence H. Pearson in The Ladies’ Home Journal.
(During this recitation let the piano be played |
Sing, Christmas bells! Say to the earth this is the morn Whereon our Saviour King is born; Sing to all men-the bond, the free, The rich, the poor, the high, the low, The little child that sports in glee, The aged folk that tottering go,— Proclaim the morn That Christ is born, That saveth them and saveth me! Sing angel host! |
—Eugene Field.
(This poem may be recited by one pupil, or |
First pupil: Christmas, merry Christmas! Is it really come again? With its memories and greetings, With its joys and with its pain There’s a minor in the carol, And a shadow in the light, And a spray of cypress twining With the holly wreath to-night. And the hush is never broken By laughter, light and low, As we listen in the starlight To the “bells across the snow.” Second pupil: Third pupil: |
—F.R. Havergal.
Outside my window whirls the icy storm, And beats upon its panes with fingers white; Within, my open fire burns bright and warm, And sends throughout the room its ruddy light. Low on the hearth my good grimalkin Near to the fire, touched by its Within its depths mine eyes I am where gentle shepherds on the Then quick the air is full of I see the shepherds’ faces pale And then the light marks out a Within, the smold’ring fire is |
—Frank E. Broun in The Outlook.
The Christmas day was coming, the Christmas eve drew near, The fir-trees they were talking low at midnight cold and clear And this is what the fir-trees said, all in the pale moonlight, “Now which of us shall chosen be to grace the holy night?” The tall trees and the goodly trees Then axe on shoulder to the grove a Oh, glad and proud the baby-fir, One large and shining apple with “I am so small, so very small, no The Christmas angel hovered near; Saints are all-powerful, we know, And when at last the tapers died, |
—Susan Coolidge.
By LIZZIE M. HADLEY.
Over the Russian snows one day, Upon the eve of a Christmas day, While still in the heavens shone afar, Like a spark of fire, that wondrous star, Three kings with jewels and gold bedight Came journeying on through the wintry night. Out of the East they rode Wrinkled and feeble, old and They knocked at her cabin door to But naught cared she for that So to their pleadings she answered And then as the longing stronger Then filling a basket with toys, The kings with their trains have And every year when the joy-bells |
(A prose recitation, or suggestion for |
There is a story told of a magician who conjured up a garden in
the winter time. The wand of the wizard, however, is not necessary
to disclose even in a northern climate in the cold months the
beautiful contents of Nature’s world. The varieties of evergreen,
pine, hemlock, fir, cedar, and larch provide a variety of green
foliage through the dreary weather. The rich, clustering berries,
besides their ornamental character, furnish food for the snowbirds.
The Christmas rose, wax-like in its white purity, will bloom out of
doors long after frost if a glass is turned over the plant on cold
nights. The ivy remains glossy, its green berry another addition to
our winter bouquet.
Farther south, but still within our United States, the scarlet
holly grows in luxuriance. So full of holiday association is this
tree that its branches are carefully transported a thousand miles
for use during Christmas week. Its crisp leaves, lively color, and
happy sentiment make the holly, pre-eminent as a winter ornament,
prince in our Christmas garden.
A contrast is furnished by the delicate sprays of the mistletoe
growing upon the limbs of the oak, elm, and apple trees. The white
berry attaches itself, curiously enough, without roots of any kind,
and becomes an enduring plant.
“What means this glory round our feet?” The Magi mused, “more bright than morn?” And voices chanted clear and sweet, “To-day the Prince of Peace is born!” “What means that star?” the ‘Tis eighteen hundred years and But it was said, in words of All round about our feet shall So shall we learn to And they who do their souls no |
J.R. Lowell
Even under the pressure of battle the influence of the Christmas
season has exerted a powerful effect. In 1428, during the war of
the roses, while Orleans was under siege, the English lords,
history tells us, requested the French commanders to suspend
hostilities, and let the usual celebration of Christmas eve take
their place. This was agreed to, and the air was filled with the
song of the minstrels and the music of trumpets, instead of the
discordant sounds of battle.
(Recitation for a high-school pupil.) |
The shepherds went their hasty way, And found the lowly stable shed Where the Virgin-Mother lay; And now they checked their eager tread, For to the Babe that at her bosom clung A mother’s song the Virgin-Mother sung. They told her how a glorious She listened to the tale Thou Mother of the Prince of And is not War a youthful ‘Tell this in some more courtly “A murderous fiend, by fiends “Then wisely is my soul |
—S.T. Coleridge.
(Recitation for a boy to give before a |
Of all the trees in the woods and fields There’s none like the Christmas tree; Tho’ rich and rare is the fruit he yields, The strangest of trees is he. Some drink their fill from the shower or rill; No cooling draught needs he; Some bend and break when the storms awake, But they reach not the Christmas tree. When wintry winds thro’ the forests sweep, And snow robes the leafless limb; When cold and still is the ice-bound deep, O this is the time for him. Beneath the dome of the sunny home, He stands with all his charms; ‘Mid laugh and song from the youthful throng, As they gaze on his fruitful arms. There’s golden fruit on the Christmas tree, And gems for the fair and gay; The lettered page for the mind bears he, And robes for the wintry day. And there are toys for the girls and boys; And eyes that years bedim Grow strangely bright, with a youthful light, As they pluck from the pendant limb. |
The court celebrations of Christmas were observed with great
splendor during the reign of King Charles the First. The royal
family, with the lords and ladies, often took part themselves in
the performances, and the cost to prepare costumes and sceneries
for one occasion often amounted to ten thousand dollars. During
Charles’s reign, and preceding his, Ben Jonson wrote the plays, or
masques, for Christmas. The court doings were, of course, copied
outside by the people, and up to the twelfth night after Christmas,
sports and feastings held high carnival.
So important were these Christmas court celebrations held by our
ancestors, and of such moment were the preparations, that a special
officer was appointed to take them in charge. To him were accorded
large privileges, very considerable appointments, and a retinue
equal to a prince’s, counting in a chancellor, treasurer,
comptroller, vice-chamberlain, divine, philosopher, astronomer,
poet, physician, master of requests, clown, civilian, ushers,
pages, footmen, messengers, jugglers, herald, orator, hunters,
tumblers, friar, and fools. Over this mock court the mock monarch
presided during the holidays with a reign as absolute as the actual
monarch.
(Noël is the French word for |
Holly standeth in ye house When that Noël draweth near; Evermore at ye door Standeth Ivy, shivering sore, In ye night wind bleak and drear. “Sister Holly,” Ivy “Sister Ivy,” Holly “Sister Holly,” Ivy Holly standeth in ye |
—Eugene Field.
(When it is impossible to prepare a regular |
CHRISTMAS DAY. Feathery flakes are falling, —Mary B. Dodge. OLD DECEMBER. With snowy locks December —Benj. F. Leggett. CHRISTMAS-TIDE. O happy chime, —L.M. Alcott CHRISTMAS EVE. The time draws near the birth of Rise, happy morn! rise, holy —Alfred Tennyson FATHER CHRISTMAS. Here comes old Father Hurrah for Father —Rose Terry Cooke CHRISTMAS IN ENGLAND. Well our Christian sires of * * * * * * —Sir Walter Scott. MUSIC OF CHRISTMAS. What do the angels sing? —F.R. Havergal. A CHRISTMAS WISH. A bright and blessed Christmas —F.R. Havergal. THE FIRST CHRISTMAS. Where love takes, let love give, —A.A. Procter. ONCE A YEAR. At Christmas play and make good —Tusser. OLD ENGLISH SONG. When Rosemary and Bays, the poet’s OLD FATHER CHRISTMAS. Old Father Christmas is passing EVERGREEN AND HOLLY. Bring the evergreens and —E.O. Peck |
By ELIZABETH J. ROOK.
Children come skipping in, singing:
“Here we come with our Christmas dolls Christmas dolls, Christmas dolls, Here we come with our Christmas dolls, Wouldn’t you like to see them?” |
(Tune—”Here We Go Round the Mulberry Bush.”)
The children then form a semi-circle on the stage, and each
one steps to the front as she gives her recitation, and then back
to her place again.
First Child:
This is my Christmas dolly; Her name is French—Celeste; And of my many children, She is the very best. This dress, you see, is finest silk, Her shoes are dainty kid, And underneath this cunning hat Her pretty curls are hid. And do I love my precious doll? Well, I just guess I do (hugging it)! I’ll love her even when she’s old As well as while she’s new. |
Second Child:
When I awoke on Christmas morn I jumped right out of bed, And ran into the nursery, And not a word I said, Until I saw my Christmas tree, And then I laughed in glee; For on it hung this pretty doll; I knew it was for me, And so I took it in my arms And kissed its lovely face. And then I said, “Now, dolly dear, I’m going to call you Grace.” |
Third Child (Black doll):
This is Miss Lucindy Ann— And though she’s black as jet She’s just as good as any doll To love, and hug, and pet. I found her in my stocking, dressed In this gay calico, With bright bandanna on her head, And orange ribbon bow. I think she’s very pretty, And I guess that you do, too; And don’t you wish that I would give Lucindy Ann to you? |
Fourth Child (Japanese doll):
I wrote a note to Santa Claus, And this is what I said: “Please bring to me a brand-new doll; The last you brought is dead.” And so on Christmas morning I found this Jappy here, It made me laugh to see her, She looked so very queer. But I said to her politely, “Good morning, Miss Yum-Yum. This, you know, is Christmas day; I’m very glad you’ve come.” |
Fifth Child (Rag doll):
My dolly did not come from France, Nor faraway Japan; She’s neither Spanish, Dutch nor Swiss, She’s just A-mer-i-can. I know she is not beautiful, Nor very finely dressed, But I don’t care for that—I think American dolls are best. |
Sixth Child (Eskimo):
My dolly is an Eskimo From near the Arctic Sea; Kris Kringle brought her in his sleigh On Christmas eve for me. She always wears this dress of fur, Because where she was born It is so very, very cold, No light clothes can be worn. But when she’s been with me awhile I think I’ll make a change And dress my doll in colors bright; Then she’ll not look so strange. |
Seventh Child (Holding a Teddy bear behind her):
Now you all think your dolls are fine. Of that I’m well aware; But I have one to beat them all— For mine’s a Teddy bear (holding it up). He doesn’t wear a fancy dress, He likes his coat of brown, And he is just as handsome As any doll in town. I like to hold him in my arms, And rock him in my chair, Because he looks so cunning— My little baby bear. |
Eighth Child (Doll dressed as infant):
My doll’s so very sleepy She can’t hold up her head; She’s just a wee, small infant, And it’s time she was in bed. Your dollies all look sleepy, too, And so I’m going to say, “Let’s sing our little lullaby And carry them away.” |
SONG.
(Tune—”There is a Happy Land.”)
(To be sung very slowly and softly.)
Here comes the old Sand Man, Close, close your eyes; He’ll catch you if he can, So now be wise. Then while you sweetly sleep, Angels their watch will keep, Bright stars will o’er you peep Down from the skies. |
(Tiptoe softly off the stage, holding the dolls as though
asleep, and humming the tune very faintly.)
BY A. CONSTANCE SMEDLEY.
CHARACTERS. Princess Fadeaway. Greening, Sweeting, Ladies to the The Kitchenmaid. The Cooklet. Red Pepper, the scullion (Prince Head Cook. Frip, Tip, Snip, Pip, Brownies. Chorus of Cooks and Brownies, if desired. TIME. Christmas Eve. SCENE: The Kitchen in the Castle of Princess |
OPENING CHORUS.
(Air: “Whist, whist, whist! Here Comes the Bogie Man!”)
Brownies: | |
Whist, whist, whist! Here comes the Brownie man! The Christmas pie is made to-night! We’ll steal it if we can. Whist, whist, whist! The scullions will be fled! Oh, what a time we’ll have to-night When everyone’s in bed. |
(Enter Frip dramatically L.)
Frip: Whist!
Brownies: Frip! (All prostrate themselves, touching
ground with their foreheads.)
Frip: The deed is done! The scullions all are
packing!
Brownies: Oh, noble Frip!
Tip: How did you manage it?
Frip (seating himself on arm of chair. Brownies sit on floor
centre, facing him, sideface to audience): I bellowed
so—Oooooooh!!!! (groans) and tweaked their ugly noses,
and whispered through the keyhole, “Wait till you guard the
Christmas pie to-night!” until they all fled shivering to the cook,
to give him notice! And now none will be left to guard the pie!
Brownies: ‘Tis ours! ‘Tis ours! (Brownies rub
themselves delightedly.)
Frip: Hush! Now the kitchenmaid and cooklet come, to make
all ready for his highness the head cook! We must leave them in
peace until the pie is made! But then—
Brownies: We’ll steal it! (Singing.)
Whist, whist, whist! Here comes the Brownie man, The Christmas pie is made to-night We’ll steal it if we can! Whist, whist, whist! The scullions will be fled! Oh! what a time we’ll have to-night When everyone’s in bed! |
(They dance off R. Music changes to a bright march.
Enter the Kitchenmaid and Cooklet. The Kitchenmaid is a short, fat,
rosy, brisk little girl. The Cooklet is a lanky, lazy,
sentimental-looking girl. The Kitchenmaid carries pasteboard, with
pie-disk, rolling-pin, basin of pastry, mince meat, etc., and
enters staggering under her burden. The Cooklet carries a small
basin with three apples and a knife, and eats apples as she peels
them.)
Kitchen: Oh, my eye and Betty Martin! What a pie we’re
going to make to-night! Now look sharp, Cooklet, and peel the
apples, for the head cook will be here in half a minute, and the
Princess, too, to give the final stir-about; and if things aren’t
ready for her, we shall have our heads chopped off. Oh, dearie,
dearie, dearie, dear! (Takes apples from Cooklet and peels them
briskly.)
Cooklet (sitting on stool, yawning): Ah, it’s all very
well for the Princess! Nothing to do but eat and sleep all day. I
wish I were she!
Kitchen: My word! I thank my stars I’m not! There she
sits all day with those stuck-up ladies, who rule her and fool her
and manage her and bully her till she can’t call her soul her own!
And all the nice young princes who come riding to the castle are
sent away without getting so much as a peep at her, because her
ladies are so afraid she’ll marry one, and then their turned-up
noses would be out of joint!
Cooklet: They tell the princes that the Princess is too
weary to be troubled with them!
Kitchen: Trouble, indeed! She’d find it no trouble to
choose a sweetheart from those nice young men if she were allowed
to see them, but she’ll never do that, if her ladies have a word in
the matter! (Furious talking outside.)
Kitchen: Oh dearie, dearie, dearie, dear! If it isn’t the
head cook! And oh, my stars, what’s happened?
(Enter Head Cook, angrily. Kitchenmaid and Cooklet both stand
trembling with fright.)
Head Cook: Nevaire did I hear such impertinence. Who has
gone, do you sink? Who has packed up their traps and left me
to-night—to-night of all nights! Ze night I make ze Christmas
pie! Ze night ze Princess comes with all her ladies to give ze
final stir-about! Who? Vat? Ven? Vy? Vy?? vy???
Cooklet and Kitchen (falling on their knees, clasping their
hands entreatingly): O sir, pray calm yourself!
Head Cook (dancing about with rage, and shouting): Calm!
I am nevaire so perfectly calm in my life! My scullions have gone!
Zey vill not vatch ze pie! Because zey fear ze Brownies!
Kitchen: The scullions gone?
Cooklet: Then who’s to guard it?
Head Cook: You—of course—you earthworms!
Both: O dear, kind cook, we daren’t! (They grovel with
fear.)
Head Cook (thunderously): Daren’t?
Cooklet: We’re afraid of the dark!
Kitchen: And oh, we’re afraid of the Brownies!
Head Cook: Afraid—afraid—but vat is zere to
be afraid? If ze Brownies come, you have only to sprinkle zem with
ze magical red pepper!
Cooklet: I should faint directly I saw them!
Kitchen: O dear, good, handsome, gentle cook, please
don’t leave us alone down here to-night!
Head Cook (almost speechless with rage): But vat you
vant? Do you mean to say—you—vant—Me—so
gr-r-r-reat—so gr-r-rand—so
mightiful—Me—Chief Head Cook—you vant zat I
should keep my eyes avake all night—ven I have a kitchenmaid
and cooklet to suffaire for me? Is zat vat you mean, heh?
(They nod sheepishly.)
Cooklet: You’re a man!
Head Cook: Me—a man! Vat nonsense! I am cook! You
have ze most enormous cheek I’ve ever hit upon! Bah! (Hits them
with rolling-pin.) Get up—you cr-r-r-rawling
caterpillars! (Knock at the door; they scream.) Vat! now you
make a noise, you squeaking beetles!
Kitchen: There’s some one at the door. (They stand
trembling.)
Cooklet: Oh, it sounds like a man!
Head Cook (excitedly): A man—my
scullions—they have retur-r-rned to me!
Cooklet: The scullions! Saved! (Runs to door R;
opens it.)
Kitchen: Oh, it’s only a beggar! Be off! (About to
shut door.)
Prince (outside): Nay, mistress, I come in search of
work!
(Enter Prince Fairasday, disguised in ragged tunic. He is
red-haired, and very handsome.)
Cooklet: Work! O sir, here is a scullion for you!
Head Cook: Tut, tut, tut! Zat is for me to say,
impertinence! You may come in, young man. (Prince comes down
stage. Cook seats himself importantly at table.) Now! Why have
you come so late to ask for work?
Prince: I lost my way in the forest.
Cook: Sir! Say, “Sir” ven you spik to me if you do not
say “Most Royal Sir.” Vatever you like—but do be
respectful.
Prince (furious): Sir!!!!!
Head Cook: Zat is better—
Prince: Nay—sir—I—meant—
Head Cook: It does not matter vat you mean so long as you
say, “Sir.” Now answer, if you wish for a place here! You
do—eh?
Prince: Why—why, yes!
Head Cook: Ver’ good. Zen vere is your last place?
Prince: I lived in the castle of Prince
Fairasday—(Cook raps on table, annoyed.) Eh?
Head Cook (shouting furiously): Sir!
Prince: Oh—oh, yes, I beg your pardon (humbly,
laughing), sir.
Head Cook: Vell, zen, I must know vy you leave.
Prince: Why—sir—my master has fallen in love
with the Princess Fadeaway—and so I thought I would come and
see what sort of a princess she was—for my master in his
love-sick fever is sad company for any one.
Head Cook: But if he is so in lof, vy does not your
master come to woo the Princess?
Prince: Why, sir (bowing), he had heard of too
many who had been denied admittance, and as my master is proud and
determined, he made up his mind he would not risk being turned away
like the others. But, sir, if you will let me stay and work for
you, in whatever post, however humble, I promise you if my answers
do not satisfy, my service shall.
Head Cook: You are villing—ah, but zey all say
that. H’m—let me see what you can do. Vash up these.
(Points to dirty plates.)
Prince: Those! Why, that is scullion’s work!
Head Cook: Yes, and there is a scullion’s place all
ready.
Prince (indignantly): A scullion! I had meant a place
with horses—in the garden—where I might work
out-of-doors.
Kitchen: O dear, kind young man, pray, pray do not speak
like that.
Cooklet: Oh, we beseech you, take the place! (Both
fall on knees before him.)
Prince: Why, what’s the matter?
Kitchen: If there’s no scullion here we have to guard the
Christmas pie, and if we guard the pie we d-d-die!
Prince: What danger threatens you?
Both: The Brownies!
Prince: Brownies! What are Brownies?
Head Cook: Vy, vat sort of kitchen have you lived in, if
you have never seen ze Brownies?
Prince: Oh, I was more like a friend than a page to my
master, sir, and the fact is, I’ve never been in a kitchen before.
Er—what are Brownies?
(Brownies cackle with laughter outside.)
Head Cook: Zey are ze evilest leetle beasts in all ze
vorld! Venever you sink you are rid of zem, zere zey are at your
elbow. (Brownies laugh again.) Vey steal, zey pinch, zey
poke, zey pry, and at night, ven all ze house is still, zey come
out, and if you do not keep your eyes ver’ wide awake zey vill
pinch you till you die—zat is, ven you guard the Christmas
pie.
Prince: I? Oh, this pleasant little job is meant for
me—me? I thank you, sir? (Indignantly takes up his cap,
preparing to go.)
Head Cook: Not so fast, young man. Zey will come, yes;
zey vill try to steal, yes—but zere is vun sing zat vill send
them avay quick—slick—like zat. It is—RED
PEPPER!
Prince: Red Pepper! How dare you call me that?
Head Cook: Eh?
Prince: Who told you I was called Red Pepper?
Head Cook: You?
Prince: Why, yes. Did you not mean me?
Head Cook: Why no. I mean red pepper, from the pepper-pot
(taking it off shelf).
Prince: Strange, for that’s the name by which I’m known
among my people. Why—sir—how can red pepper help me
against the Brownies.
DUET (Cook and Prince).
(Air: “There Lived a King, as I’ve Been Told.”—The
Gondoliers.)
Cook: | |
Now very hard it is to make A Brownie his bad ways forsake, For it’s a fact he takes the cake, If he can’t find the candy! And if you clap your hands and shoo, He’ll only make a face at you; There’s only one thing you can do— Just keep the pepper handy! For, as a Brownie hates to sneeze, Or blow his nose if it should tease, Or any wholesome acts like these, He can’t abide Red Pepper! | |
Prince: | |
Yet that’s the name that’s given me, For, as you all can plainly see, My hair is red as red can be— In fact it’s fiery scarlet! And as my hair, my temper is; So if a page my hair should quiz, I waste no time, but straight pull his, And thrash the saucy varlet! So that is why the name I’ve got, And as, when I am waxing hot I frequently dismiss the lot, They can’t abide Red Pepper! |
(A dance can be arranged here with Prince, Cook, Kitchenmaid
and Cooklet.)
Kitchen: Ah, sir, you will be brave and take the
place?
Cooklet: Oh, yes, dear, brave, kind handsome man! Say,
“Yes,” and calm our fluttering hearts!
Kitchen: For if we saw a Brownie we should only
scream!
Cooklet: And die!
Prince: Why, then, if there’s no choice save between
myself and you poor maids, why—I must do it. So, sir, I’ll
guard your pie to-night.
Cooklet: O dear, good, kind young man!
Kitchen: O noble, bold young man! (Both kneel
gratefully.)
Head Cook: Get up, I say, get up! You kneel to
me—not to zis beggar fellow! And you, sir, get these dishes
washed quick, slick, for here ze Princess Fadeaway is coming with
her ladies!
Prince: The Princess coming! (He is agitated.)
Head Cook: Yes. Every Christmas night she comes to pat ze
crust wiz her own fair fingers!
Prince: Then I shall see her!
Head Cook: Yes—but you need not let zat discompose
you—she vill not notice you. It is only to me she vill spik!
Because I am Head Cook! I am like royalty—only more so. She
comes—she comes—let each be in your place! Now bow, all
bow!
(A graceful march played. Enter Princess Fadeaway, attended
by Greening and Sweeting. The Princess is a sweet-voiced, gentle
little girl. Her ladies are gorgeously attired, and walk and talk
in a disagreeable, affected manner.)
Head Cook: Welcome, Princess; the pie awaits your
pleasure!
Princess: Good! (She comes to the table, sees Prince,
who starts, and drops dishes. He stands staring at her; does not
pick dishes up.)
Princess: Why—who is this strange
gentleman—
Head Cook (shocked): Hush—hush—Your Highness,
it is only the new scullion!
Princess (amazed): Scullion!
Greening: O Princess, how could you take that ragged
creature for a gentleman?
Sweeting: I think he looks too fierce for safety. Look
how the jackanapes eyes Your Highness!
Princess: He is, indeed, in sorry plight.
Prince: Sorry, indeed, if my rags offend Your
Highness—
Greening: Address yourself to us, fellow! ‘Tis not for
such as you to speak to the Princess!
Prince: Nay, I am in her service, ladies, and it is her I
answer if she desires to question me!
Greening: Insolent! I’d have him put in the stocks.
Sweeting: Or whipped at the whipping-post!
Princess: Peace, ladies! I would hear him. How is it you
are not in my livery, if you are in my service?
Prince: I have but just this moment reached the castle. I
have been traveling in the forest, where the wolves and brambles
alike delayed me.
Princess: The wolves? Oh, they have hurt you
Ladies (trying to stop her): Your Highness!
Princess: But see—his wrist is bleeding. I am sure
it hurts you! Let me bind it for you (to Prince).
Greening: Princess! how can you stoop to touch a
scullion?
Sweeting: Your Highness is strangely forgetting
yourself!
Princess: Nay, ladies, it is you who forget
yourselves!
DUET (Princess and Prince).
(Air, “When We Are Married.”—Belle of New
York.)
Princess: | |
You should be thinking what you can do To help the people who live to serve you! Though I’m a princess, plainly I see I must act kindly to those who serve me! | |
Prince: | |
Long was my journey, I’m weary and sore, But such a princess I’ve ne’er seen before! Nothing I ask for, save only to be Here in the castle, my Princess to see! | |
Princess: | |
Though I am a princess, plainly I see, I must act kindly to those who serve me! | |
Prince: | |
Nothing I ask for, save only to be Here in the castle, my Princess to see! |
(The Princess binds up his wrist up stage.)
Greening (furiously to Head Cook): How did you come to
engage such a scurvy-looking fellow?
Head Cook: Of a truth, madame, I vould not have done so,
madame, but my scullions have all gone, and I had none to guard ze
Christmas pie to-night!
Sweeting: The Christmas pie!
Head Cook: Yes, madame, from ze Brownies. He has consent,
now I have told him of ze pepper-pot.
Greening: The pepper-pot! You may go, fellow!
(The Cook retires up back, annoyed; bullies Kitchenmaid and
Cooklet, R. Prince and Princess center, making pie. Prince
helps her. Head Cook furious.)
Greening: Listen, I have an idea! That man is no
scullion!
Sweeting: No scullion?
Greening: I am sure of it! See how he holds himself! How
easily he talks with the Princess! I believe he is some prince who
has made his way into the castle in disguise—
Sweeting: Yes, look! His sword peeps out beneath his
rags! When did a scullion ever wear a sword? Oh, what are we to
do?
Greening: I told you I had an idea. (To dresser.)
He is to watch the pie to-night! We’ll take the pepper-pot!
Sweeting: But they’ll see us!
Greening: Not if you stand before me!
(Sweeting stands before Greening, holding out her dress while
Greening reaches down pepper-pot from dresser.)
Greening: Now when the Brownies come, he’ll find his
sword will be of little use! See, let us make the Princess come, or
she will talk all night!
Sweeting: Your Highness—
Greening: Your Highness!
Sweeting: If Your Highness is quite finished, I pray that
Your Highness will not tarry longer in this odious kitchen! The
heat is overpowering!
Greening: And I could never stand the smell of raw
pastry!
Sweeting: So if Your Highness has quite
finished—
Princess (regretfully): Oh, dear, I suppose I must go
then! And you will guard the pie to-night! You are sure you are not
afraid!
Prince: Afraid! Of course not! If the Brownies come I
have the pepper-pot!
Greening (vindictively, aside, and holding the
pepper-pot): Have you. (To Princess) Princess, I faint
for want of sleep!
Sweeting: And I expire! (Yawning) I droop—I
yawn!
Princess: Yes, I see you do! As you’re so sleepy, I must
consider you and go to bed (sighing). But oh, I shall be
glad when morning comes (to Prince), and I am sure you’re
safe again!
(Graceful march again played. The Princess goes out, followed
by ladies; she turns at door, and looks at Prince and sighs, then
exit followed by Greening and Sweeting. The Prince stands gazing
after her.)
Head Cook: Come, come, come, young man; ’tis time the
lights were out and other folk in bed besides Her Highness! And if,
instead of staring after her, you’d lend a hand and set the kitchen
straight, it would be more seemly.
(Cook, Kitchenmaid and Cooklet bustle about, putting cooking
things away from table, leaving only pie.)
Prince (dreamily): Eh? Did you speak?
Head Cook: Shall I tell you what it is? Your head is
turned right around! When royalty speaks to me, do I swell out? No!
I know my place! I take no notice! But you—you are nosing but
a crawling—snail!
Prince: Why, sir, I’ve been engaged to guard the
Christmas pie, and not to listen to your rating, so the sooner you
are off to bed the better am I pleased!
(Lights candles and hands them to Cooklet and
Kitchenmaid.)
Head Cook (furious, spluttering with rage):
Vat—vat—vat—how dare you?
Kitchenmaid: O dear, good, kind young man, how can we
leave you? (Both tearfully fall on knees.)
Cooklet: Oh, pray, dear, good young man, be careful.
Kitchen: Yes, dashing, bold young
man—don’t—don’t be careless! (Both howl
loudly).
Head Cook: Hussies! Arise! You concern yourselves much
too much for zis young man! I cannot sink why so much notice should
be taken of a scullion! Yes! (To Prince.) ‘Twere better fit
I should have told your tale unto Her Highness; and if she
questioned you, it was for you to bow and say, “My gr-r-racious
master, ze Head Cook, vill spik for me!” In
future—please—r-r-remember! (Exit, with dignity,
followed by Kitchenmaid and Cooklet. The Brownies cackle with
laughter outside. The stage is now dark, lit only by
firelight.)
Prince: And so my lady sleeps above, and I am in the
kitchen, her humblest scullion! Well, at least I have the chance to
serve her now, and guard the dainty pie her dainty fingers touched!
(Brownies cackle outside.) What’s that? The rats, perhaps,
that scutter in the wainscot. Still, if the Brownies come, I’d best
have the pepper-pot. If they come—there’s little fear
of that! I’ve never seen a Brownie, and what I’ve never seen, I
own, I’ve little faith in. (Yawning, sitting in armchair.)
Well, as I’m to stay all night here, I might as well make myself at
ease! (Yawning again.) Oh, dear; I’m very sleepy.
(Stretches himself.)
SONG.
(Air: “Little Dolly Daydream.”)
Prince: | |
Now every one has gone to rest, To guard the pie I’ll do my best; But all are sleeping, No one’s peeping; To take a little nap myself were best. And if by chance the Brownies come, The pepper-pot will drive them home. For if I should be sleeping, I’m sure to hear them creeping, And then I can wake up before they come. Little sleeping Princess now I’ll dream of thee! So sweet you be, And soon you’ll see That I love you, darling, tenderly. Little sleeping Princess, dream of me! |
(Prince sleeps in armchair. Soft music outside. Enter
Brownies, mysteriously, to the air: “Whist! whist! whist!”)
Brownies (pianissimo): | |
Whist! whist! whist! Here comes the Brownie man! To catch the rascal sleeping Is now our little plan. We’ll tie the nasty scullion fast And pinch him till he’s sore. The Christmas pie is ours at last; The waiting time is o’er. | |
Frip (softly): | |
As we are so full of fun, Ere the feasting is begun, For a pleasant little game We will make him blind and lame. | |
Snip: | |
Pull his hair and poke his eyes— Anything we can devise. | |
Tip: | |
Kick him till he’s black and blue. | |
Pip: | |
Run with pins his fingers through. | |
Frip: | |
And, because he’s dared to scoff, We will pull his toe-nails off!!! |
(They surround Prince. He wakes.)
Prince: Why, what’s this? (Rising) The Brownies!
Where’s the pepper-pot! (To dresser) Gone! (Brownies
cackle.)
Frip: | |
Now you cannot sprinkle us. It’s no use to make a fuss! |
(Brownies dance about impishly.)
Tip: | |
Yes! In vain you squeal and cry. We shall eat the Christmas pie! | |
Snip: | |
Proud you may be, as Mazeppa! But we only fear RED PEPPER! |
DUET (Prince and Brownies).
(Air: “There Lived a King.”—The Gondoliers.)
Prince: | |
If that is so, you’d better trot, For if you stay you’ll get it hot! I swear that I will thrash the lot For I’m the Prince, Red Pepper! | |
Brownies (cowering, afraid): | |
Now if we stay, we plainly see That very soon there’ll ructions be! Observe his hair, how fi-er-y! Oh, yes! He’s a high-stepper! And, though he cannot make us sneeze, His sword will tickle and will tease; I think the pie we’d better seize, And run from this Red Pepper! | |
(Music. Brownies seize pie.) | |
Prince: | |
Now, put that pie down straight away, Or very rude things I shall say, And run you through and through I may If I become excited! | |
Brownies (consulting together by table): | |
I really think he means it, too! Now what on earth are we to do? We do not care to be run through! (Howling pitifully)We don’t like being fighted. | |
Prince: | |
If that is so, I think you’ll see You’d better kneel at once to me, And humbly beg for clemency! For so is vice requited! | |
Brownies (repeating chorus, kneeling round Prince): | |
Oh, yes, dear sir, we plainly see That we had better kneel to thee, And humbly beg for clemency! For so is vice requited! | |
Prince (brandishing sword): | |
Now, one, two, three, and off you fly, Or ev’ry one of you shall die! |
(Brownies scream, and are about to run off as enter
Princess R. with pepper-pot.)
Prince: Princess! What brings you here?
Princess: They took the pepper-pot away from you! I found
it underneath my ladies’ pillow, because they sneezed so much it
wakened me. But, oh, I see you have not needed it!
Brownies: Oh, no, no, no! Pray, do not pepper us!
(Brownies turn and kneel to Princess imploringly.)
Prince: And you came to save me?
Princess: Is it not my duty to protect my scullions?
Prince: Princess, I am no scullion (throws off ragged
cloak.) This was a disguise to help me gain admittance to your
castle! It was the only way in which I could find a means to woo
you. But my name’s Prince Fairasday—or, if you like, or as my
servants say—Red Pepper. Am I forgiven?
Princess: Oh, yes, indeed you are! (He embraces
her.) In the strictest confidence I don’t mind telling you I’m
longing to be married and get away from all these girls!
Prince: Then we’ll be married in the morning!
Princess: As soon as you like—Oh (screams),
my ladies! Look, they’re coming!
(Enter Sweeting, Greening, Kitchenmaid, Cooklet and Head
Cook, in nightgowns and nightcaps, with candles. Stage light. The
candles may be blown out. Prince and Princess stand in center;
Brownies kneel before them humbly, backs to audience; Head Cook,
Kitchenmaid and Cooklet, R. of Princess and Prince. Greening
and Sweeting disgusted L.)
FINALE. Cook, Kitchenmaid, Cooklet, Sweeting, Greening (as
they enter):
CHORUS. (Air: “Bogie Man.”) Dear, dear, dear! Now, what is all this fuss? And what’s the Princess doing here? It really puzzles us! | |
Brownies: | |
She came to save her scullion, And found a Prince instead. And we are kneeling down because He nearly killed us dead! | |
DUET (Prince and Princess). (Air: “When We Are Married.”) | |
Princess: | |
Now all is over, you will agree The moral is plain as a moral can he: If you act kindly, rewarded you’ll be. Have a prince for your husband, and end happily! | |
CHORUS. (Air: “There Lived a King.”) | |
Prince: | |
And boys must be both brave and strong, And ever quick to right the wrong; And now, ere I conclude my song, I’ll speak of pepper quickly! For pepper stirs and brisks you up, And makes you more inclined to sup, And seasons many a loving cup Which else would be too sickly! | |
Brownies: | |
And though we are not killed quite dead, With honest shame we hang our head, And much regret the lives we led, Before we met Red Pepper! | |
FULL CHORUS. | |
So now our little play is done, Before you people homeward run, We hope to hear from every one That you have liked Red Pepper! |
(CURTAIN.)
MERRY CHRISTMAS.
BY ELIZABETH J. ROOK.
(For fourteen little ones. Each has a large card, his letter
printed on it in bright colors. As he recites, he holds it up in
plain view, but drops it to his side at the close of his
recitation. S takes his place to the Right, the others following in
the order here given until a straight line is formed.)
S | We have a game of letters Which we’re going to show to you, And each will name his letter As he holds it up to view. I have an S—a crooked S, It stands for sugar sweet. |
A | And here’s an A for apple pie. |
M | And M for good mince meat. |
T | T stands for turkey, fat and brown, We have on Christmas day. |
S | And here is S for Santa Claus, And also for his sleigh. |
I | I stands for icicles and ice, |
R | And R for reindeer gay. |
H | H stands for home and happiness, |
C | And C for Christmas day. |
Y | And next in line comes letter Y; It stands for youth and you; We couldn’t do without it, It’s in the New Year, too. |
R | I have an R, it stands for Right, And I will hold it high; |
R | And mine I’ll place beside it, For R also have I. |
E | I like the letter E the best, For what is Earth without it? And Everything begins with E— Does anybody doubt it? |
M | I hold in hand a great big M, It suits me to a T; M stands for mother, money, too, And, yes, it stands for me. |
(All now stand close together and hold their letters at the
same height. Then the following lines may be given in concert or
spoken by the leader [S] alone.)
Now if you read our letters down From left hand to the right, You’ll find a Christmas greeting For one and all to-night. |
Then beginning at the the left, each child may name his
letter—
M-E-R-R-Y C-H-R-I-S-T-M-A-S.
(Exit.)
A DOLLYDRAMA.
BY ARTHUR GUITERMAN.
TIME: Christmas Eve. CHARACTERS: |
Arabella (rising): | |
Oh, marvelous is Nature! Only see How bounteous the spreading Christmas tree That bears upon its branches sugar-plums, With candy canes and baskets, balls and drums And trumpets, whistles, candles, pop-corn strings, And countless kinds of gilt and tinsel things! Beneath its shade I’ll sit me down a while And read, an idle moment to beguile, These tender letters penned by suitors three Who seek my hand—What can they see in me? (Seating herself, she takes out three letters, opening one.)That sailor doll! He talks of foreign lands And sings; but I can’t bear his tarry hands! Besides, ’tis rash to trust these roving men. (Tearing the letter.)So, Bobbie Shafto, go to sea again. (She opens another letter.)Poor Koko! How that soldier boy does tease! To tell the truth, I like that Japanese: But, no! ‘twould never do. I can’t afford To wed a doll with nothing but a sword. (She sighs, folds the letter, and opens the third.)A crest! The Marquis!—Yes, he’s dull, alas! But think!—the Marchioness of Carabas! | |
(Rising, she marches majestically R. Koko enters hurriedly. He throws himself at her feet and seizes her hand.) | |
Koko: | |
Hail, Arabella. (She draws away.) Nay, be not so nice! Though I said “Hail!” yet do not turn to ice. That chilly manner fairly makes one freeze. Behold me down upon my Japan knees! He bends to thee who never knelt before! Thou art my all. | |
Arabella (aside): | |
Oh, sawdust! What a bore! | |
Koko: | |
One word from thee would lift me to the skies. Pray speak that word! | |
Arabella: | |
I’ll try to, sir. Arise! | |
Koko: | |
Nay, mock me not! You know the word I mean. | |
Arabella: | |
Oh, Captain Koko! please don’t make a scene. | |
Koko: | |
What! Do you spurn me? | |
Arabella (soothingly): | |
Now, I wouldn’t care To put it that way. Captain, don’t despair! That German doll would make a model wife. But, frankly, I don’t fancy army life. | |
Koko: | |
Ha! scorned! I know what brings it to this pass. That stupid Marquis—he of Carabas. False girl, beware! You’ll find, ere years have rolled, That honest steel is better far than gold. Farewell! (Exit tragically.) | |
Arabella: | |
Good-by! Drop in some night for tea. (She stands L. of box, musing.)I wonder what an “honest steal” can be! Perhaps he’ll soon return to make it clear. I hope he does; it’s awful lonely here. | |
(Jack springs up in the box, holding his gilded club in his | |
Jack: | |
Be mine! be mine! I’m handsome, wise and rich; My name is Jackski-in-the-Boxovitch! In token of my boundless wealth, behold This weighty war-club, made of massy gold. My noble castle’s built of wood and glue; Within its walls is ample room for two; Then be my bride and all my treasure share! You know, I always fancied auburn hair. | |
Arabella: | |
Help! help! Oh, save me from this horrid fright! | |
Jack: | |
Now, don’t call names; it’s dreadful impolite. | |
(Re-enter Koko.) | |
Koko: | |
What cries are these? What horror meets my view? Unhand her, caitiff giant! | |
Jack: | |
Not for you! | |
Koko: | |
Then draw! (Unsheathing his sword.) | |
Jack: | |
I can’t. I’m not an artist, man. But I can fight. | |
Koko: | |
‘Tis time then we began. | |
Jack: | |
Come on! | |
Koko: | |
Come on! | |
Jack: | |
Come on! I said it first | |
Koko: | |
False traitor! | |
Jack: | |
Feeble pigmy, do your worst! | |
(They fight. Koko strikes the club from Jack’s hand and | |
Koko: | |
Down! down! In the vile casket whence you sprung Remain, unwept, unhonored, and unsung! | |
(He picks up the golden war-club.) | |
Arabella: | |
My hero! (She falls into Koko’s arms.) | |
Koko: | |
Lady, thus the Fates reveal How conquered gold is won by honest steel. The tyrant’s hoard is ours; and, if you’ll deign To say your Koko’s suit is not in vain, Within this lordly castle, warmed by steam, We’ll live on sugar, strawberries, and cream. | |
(Jack pops up with a white handkerchief in one hand and | |
Jack: | |
Bless you, my children! | |
Koko (hands on sword): | |
What, again! | |
Jack (waving the handkerchief): | |
Hold, hold! A truce to war! I would a tale unfold; So, never let your angry passions rise. In me you see a fairy in disguise— A kindly fairy. Thus, with open hands, I give to valiant Koko wealth and lands. Fair Arabella! Nature, Fortune, Art, Have made her perfect—lacking but a heart; So let her take, that want to cure, I say, These pleasant tablets, three times every day. | |
(He gives her a handful of heart-shaped sugar-candies which she obediently begins to eat. ) | |
Now for your futures: Koko shall belong To Master Lee; and, being very strong, He won’t be broken for a month or so. But Arabella,—her I do bestow On Baby Maud. Them shall you serve by day; But oft at night, when toys are tucked away, When all the house is hushed and no one sees, We’ll here enact such pleasant plays as these Beneath the Christmas tree. You’ve held the floor | |
Arabella and Koko (shutting down the cover): | |
For half an hour, Jack. Don’t be a bore! |
[QUICK CURTAIN.]